图:《台湾通史》白话文转译项目告竣仪式18日在福州市举行。\中新社
【大公报讯】据中通社报道:《台湾通史》问世满百年,为了使更多台湾人了解发生在这块土地上的历史,文史学者陆续投入转译白话文。作者连横的曾孙女、连震东文教基金会执行长连惠心18日在《台湾通史》出版百年纪念会上致辞表示,台湾的历史分裂成一块一块的,鉴于当现在历史教育环境特别恶劣,因此启动把《台湾通史》翻译成白话文的计划。《台湾通史》可以是说最早完成的台湾故事,里面不只记载先民生活的点点滴滴,还记载了自隋朝来台的中国人是如何生根发展。
连惠心表示,作者雅棠先生(连横)生在很不安的时代,一场甲午战争下来,一夕之间“把所有在台湾的中国人都变成日本人”,乙未战争更是腥风血雨,简直是一场19世纪对抗20世纪的战争。连惠心指,雅棠先生为知识分子,明白知道“国既亡,史也会亡”,于是就在1908年开始撰写《台湾通史》,为了要把在台湾的中国文化与中国历史保存下来,让后代知道自己的根与自己的故事,就是凭着这样的信念,所以他才能在这么艰难的环境之下把《台湾通史》完成。“他把最宝贵的史料留给我们,这就是我们现代人的共同记忆,共同智慧、共同资产。”
相关热词搜索: